Deceiver, Prince of Darkness, Devil of the Pit?
|
Impostor, Príncep de les tenebres, Diable del Pou?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Enchanter, Deceiver, Prince of Darkness, Devil of the Pit?
|
Encantador, Farsant, Príncep de les Tenebres, Dimoni de l’Abisme?
|
Font: OpenSubtitiles
|
The Prince of Darkness (1987)
|
El príncep de les tenebres (1987)
|
Font: NLLB
|
1966 — Dracula, Prince of Darkness
|
1966: Dràcula, príncep de les tenebres
|
Font: NLLB
|
We are the prince of darkness.
|
Som el príncep de les tenebres.
|
Font: AINA
|
While I was at (99-01), the Prince of Darkness returned.
|
Mentre estava a (99-01), el Príncep de les Tenebres va tornar.
|
Font: AINA
|
Additionally, they also decided to bring the Prince of Darkness himself, Ozzy Osbourne!
|
Però les sorpreses van arribar igualment de la mà del Príncep de les Tenebres: Ozzy Osbourne.
|
Font: NLLB
|
’Prince of Darkness’ is one of many representatives of similar films to this theme.
|
El Príncep de les Tenebres és un dels molts representants de pel·lícules similars a aquest tema.
|
Font: AINA
|
The prince of darkness, forerunner of so many vampires, returns to celebrate his 90th birthday.
|
El príncep de les tenebres, precursor de tants i tants vampirs, torna per celebrar el 90è aniversari.
|
Font: AINA
|
By any measure, King, that prince of darkness, deserves the most prestigious award in the world.
|
Sota qualsevol concepte, King, aquest príncep de la foscor, es mereix el premi més prestigiós del món.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|